INGEZONDEN
De Nieuwe Spelling
De aanvallen op de nieuwe spelling in De Waarheidsvriend, zijn door mij met klimmende belangstelling gevolgd. De Rotterdammer nam daarna, zowel uw aanval, als de verdediging van den heer J. Lens, in „De School met den Bijbel" over. Laatstgenoemd stukje werd in no. 33 door u besproken. (18 Juli 1935).
Daar ik in de gelegenheid ben, oog en oor zowel bij het onderwijs als in de practijk, de kost te geven, mag ik er misschien een enkele opmerking over maken
: Ik waardeer de mening van de redactie, maar het lijkt me niet juist en onvruchtbaar om zo fel in de spellingkwestie partij te trekken.
Niet juist, omdat een deel der lezers, al blijft het voorlopig nog een minderheid, overtuigd is van de practische waarde der vereenvoudiging.
Uw veronderstelling, dat de school maar moet krukken met de nieuwe spelling, is niet juist.
Uit het schriftelijk eindexamenwerk bij diverse Hogere Burgerscholen, is me gebleken dat de candidaten de nieuwe spelling volkomen beheersen en dat deze er muurvast in zit. Tot nog toe sprak ik geen enkelen leraar, die aan een inrichting voor middelbaar onderwijs doceerde, of hij was er voor.
In de practijk bespeurt men een toenemende aanpassing, met overboord werpen der letterballast, zowel bij de correspondentie der ondernemingen als bij de redactie's van periodieken.
Niet vruchtbaar lijkt me uw critiek, omdat de z.g. spelling Marchant, naar mijn vaste overtuiging een gewonnen zaak is en ieder jaar komt een schaar van tienduizenden jonge mensen de rij der voorstanders vergroten.
Het is begrijpelijk, dat iedere verandering weerstand te overwinnen heeft, maar wie eenmaal gewend is de overbodige o, e of ch weg te laten, lijkt het monnikenwerk toe, dat anderen zich daaraan krampachtig vasthouden.
Uit het feit, dat de Regering nog geen partij gekozen heeft, mag niet geconcludeerd worden dat zij geen verandering wil en de oude spelling houdt.
De Regering neemt veeleer een afwachtende houding aan, om te zien of de nieuwe spelling er in gaat en de einduitslag is niet onzeker.
Met dank voor de opname.
Hillegersberg.
Uw dw., VAN DER PAUW.
Ons bezwaar is niet, dat de nieuwe spelling op school niet goed zou worden geleerd, noch ook dat zij op de examens niet goed uitkomt. Daaraan twijfelen we geen oogenblik. Ook weten we zeer wel, dat het taalonderwijs eenvoudiger en gemakkelijker is geworden — wat de schoolmeesters prijzen en de kinderen loven. Onze bezwaren liggen elders — waarbij we niet alleen staan. Naar de uitspraak door onderscheidene enquête's in verschillende kringen ingesteld (o.a. door de N. Rott. Ct. én door de Winkler Prins Encyclopaedie) staat het grootste deel van ons volk, verre het grootste deel, allesbehalve sympathiek tegenover de spelling-Marchant. Men had het niet „zó" moeten doen. Verder zwijgen we er liever over.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 augustus 1935
De Waarheidsvriend | 8 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 1 augustus 1935
De Waarheidsvriend | 8 Pagina's