RONDOM DE LEESTAFEL
ONS AVONDMAALSFORMULIER. DE DRIE FORMULIEREN VAN EENIGHEID. KORT BEGRIP DER CHR. RELIGIE. AANTEEKENINGEN BIJ HET KORT BEGRIP, door ds. P. A. A. Klüsener. Uitgaven : Neerbosch' Boekhandel.
Vier geschriften van ds. P. A. A. Klüsener, van Bodegraven, keurig uitgegeven door Neerbosch' Drukkerij, die we gaarne hartelijk aanbevelen aan jongeren en ouderen uit onze kringen van Geref. Hervormden. De bespreking en toelichting van Ons Avondmaalsformulier — we wezen er reeds op, direct na de verschijning in „Kerkelijke Rondschouw" — moet nu eens ieder van „ons" koopen en lezen. Het kan verhelderend werken en het kan voor velen een middel worden, om meer licht te krijgen inzake deze, voor velen van „onze" menschen, zoo buitengewoon moeilijke zaak. Waartoe en voor wie is des Heeren Heilig Avondmaal ingesteld ? Men „zit" met zooveel in deze. En nu hebben we hier een boekje, dat ons wil leeren en leiden — waartoe de Heere het zegenen moge. Wij hebben niets of niet veel in betrekking tot deze dingen voor „onze" menschen. Nu hebben we wat. Dat het nu ook gebruikt mag worden. Krijgen we van ds. Klüsener nu ook zoo'n klein, mooi boekje over Ons Doopsformulier ? We hopen het. In andere kringen heeft men grootere en kleinere geschriften dienaangaande, maar wij zijn niet verwend op dit terrein. Misschien, dat er nog eens betere tijden komen ! De uitgave van De Drie Formulieren van Eenigheid bevelen we ook gaarne aan. Of er aan deze nieuwe uitgave behoefte was, betwijfelen we. Bij Kemink & Zn. te Utrecht is een mooie uitgave, die al herhaalde malen herdrukt is en een breede historische inleiding en allerlei toelichting bevat. Maar nu deze nieuwe uitgave van Neerbosch er is, bevelen we dit boekske gaarne aan. Hoe meer d e Formulieren van Eenigheid (hebben „onze" menschen ze wel eens gelezen ? ) onder jongeren en ouderen komen, hoe meer wij er ons over zullen verblijden.
De uitgave van het Kort Begrip is prachtig en de Toelichting vinden we buitengewoon practisch en mooi. Een klein dogmatiekje ! En dat hebben we juist zoo noodig. Uit het Woord Vooraf wordt ons duidelijk, hoe deze Aanteekeningen zijn ontstaan en hoe dit boekje is geworden. Ook ds. B. van Ginkel, tot voor kort te Gouda, nu te Utrecht, heeft er een werkzaam aandeel in gehad (wat we behalve in het Woord Vooraf, ook op bladz. 9 merken kunnen).
Wij danken ds. Klüsener hartelijk voor deze practische, nuttige geschriften en wij houden ons aanbevolen voor meer van deze boekjes, die onder de menschen komen moeten !
Neerbosch zorgde, zooals we dat gewend zijn, voor een frissche, nette uitgave.
DE WERELD IN DEN LOOP DER TIJ DEN, door A. de Graaf. Uitgave : N. V. G. J. A. Ruys Uitg.-Mij., Zutphen.
De heer De Graaf, vroeger leeraar aan het Marnix-Gymnasium en de Chr. H.B.S. te Rotterdam, nu directeur der Chr. H.B.S. te Vlaardingen, geeft ons hier een handig, mooi boekje, geheel naar zijn „vak", over de wereld in den loop der tijden. Als men de eerste foto in dit boekje ziet : „Waar de aardkorst eenmaal werd geplooid", dan weet men al dadelijk waarover het in dit interessante boekje gaat. „De aardkorst heeft haar eigen archiefstukken bewaard en als 't ware haar eigen geschiedboek geschreven. De steenen bladen van dit boek spreken hun eigen taal en zijn door kristallen en fossielen vaak wonderschoon verlucht. Om tekst en illustraties daarvan te kunnen begrijpen, is ook hierbij noodzakelijk, dat men hun spraak kent".
Het gaat om de spraakkunst der aarde — om ons nu te vertellen van de wonderen des Heeren. De heer A. de Graaf wil ons als leeraar en gids dienen, om de sprake der aarde des te beter te leeren verstaan en als christen ook in dit boek te lezen, tot verrijking van onze kennis en tot verhooging van Gods lof. „God eischt van ons geduld, geloof en arbeid", , is op één na de laatste zin van het boekje. En de laatste zin is dan : „Opdat steeds meer uitkome de heerlijkheid van Zijn Woord en van Zijn Schepping".
Een mooi boekje ! Schrijver en Uitgever betuigen we gaarne onzen dank.
MANNEN VAN BETEEKENIS. van C. Wiering, Amsterdam. 1939. Uitgave
In een serie artikelen, in Wiering 's Weekbladen te Amsterdam verschenen, zijn een reeks van mannen van beteekenis beschreven op pakkende wijze, zoodat men leest en voortleest, omdat er kort en duidelijk zoo heel veel verteld wordt van mannen, in wie we allen onwillekeurig belangstellen, als b.v. de heeren Vliegen, Plesman, Hitler, Mussolini, Heemskerk, Colijn, Vogt, Chamberlain, Sir Henry Deterding, Kagawa, enz.
Het is een nuttig boek, dat zeer zeker in veie handen zal komen. De wijze waarop dit boek is uitgegeven, zal bevorderen, dat men het gaarne in z'n bezit zal hebben.
TEKST EN UITLEG, practische bijbelverklaring, ónder redactie van prof. dr. F. M. Th. Böhl e.a. Kronieken door dr. A. van Selms. Uitgave van J. B. Wolters te Groningen—Batavia.
Het wordt een respectabele rij, al die deeltjes van Tekst en Uitleg, uniform gebonden, zoo prachtig gedrukt, zoo onberispelijk verzorgd in alles! Dit nieuwe deeltje behandelt i Kronieken en is bewerkt door dr. A. van Selms, pas vertrokken uit Holland naar de Universiteit van Pretoria, waar hij als hoogleeraar werkzaam is en de Semitische talen doceert. De Kronieken, de jaarboeken, de annalen (van Annus, jaar) willen, volgens den naam, zijn: de opteekening van allerlei feiten, die de bouwstoffen vormen voor een geschiedverhaal. Maar wat in onzen Bijbel staat in de Kronieken, is — aldus dr. Van Selms — juist een beschouwing over geschiedverhalen. De onder ons nog wel gebruikte naam „paraleipomena" beteekent : „zaken, die weggelaten zijn", en wel, die weggelaten zijn in de andere historische boeken, voornamelijk in de boeken van Samuel en van Koningen. In den Hebreeuwschen Kanon neemt dit boek gewoonlijk de laatste plaats in en behoort tot de laatste groep, die der „Geschriften" (naast de „, Tora" en „Profeten"). Oorspronkelijk heeft het met Ezra en Nehemia één geheel uitgemaakt. In navolging van de Grieksche vertaling, die naar een chronologische volgorde gestreefd heeft, hebben de Nederlandsche vertalingen Kronieken na Koningen.
Over den inhoud zegt dr. Van Selms o.a. : „De twee boeken Kronieken geven ons een geschiedenis en beschrijving van de rechte aanbidding Gods. Gelijk het gebed naar den vorm een stuk liturgie, naar den inhoud een daad van geloof is, zoo is ook dit groote werk tegelijk liturgisch en dogmatisch van aard".
Het is interessant, om heel de Inleiding (blz. 5— 38) te lezen. De nieuwe vertaling vinden we bladz. 39—79- En de Uitleg bladz. 80—172.
We mogen ten opzichte van deze uitgave zelve hier nog wel even de opmerking maken, dat het Nieuwe Testament compleet verschenen is, en dat de meeste deeltjes op z'n minst reeds éénmaal herdrukt zijn, sommige deeltjes zijn reeds in 4den druk verschenen ; b.v. Het Evangelie van Mattheüs van wijlen prof. Van Leeuwen (nu bewerkt door dr. Lodder) en het Evangelie van Marcus van wijlen prof. Van Veldhuizen. Een bewijs, dat deze nieuwe vertaling met uitleg reeds heel veel gebruikt wordt. Wat te meer opmerkelijk is, daar er naast deze uitgave nog een andere uitgave is van Kok te Kampen, en wel : „Korte Verklaring".
Ja, wij hebben wel groote behoefte aan een officieele nieuwe bijbelvertaling ! Misschien, dat spoedig het Nederlandsch Bijbelgenootschap met een complete nieuwe vertaling komt, door samenwerking van onderscheidene theologen van verschillende Kerkgemeenschap (Herv. Kerk, Geref. Kerken. Luthersche Kerk). Wellicht dat deze nieuwe vertaling, dan de standaard-vertaling zou kunnen worden !
STIL ZIJN VOOR GOD. Meditaties van ds. N. Buffinga, Geref. pred. te Rotterdam. Uitgave : J. N. Voorhoeve, Den Haag.
Een mooi, blank, stemmig bandje ; juist passend bij een boek, dat tot titel draagt : Stil zijn voor God. De blauwe stof-omslag doet het daarbij goed. Maar wat het voornaamste is : de inhoud, zijnde 27 meditaties, naar aanleiding van onderscheidene teksten, is, zooals we dat van ds. Buffinga gewoon zijn, is zuiver Schriftuurlijk, keurig practicaal en stylistisch uitnemend verzorgd. Men moet zoo'n overdenking : „Stil zijn voor God" (Psalm 62 vers 6) eens lezen ! Of : „Die wint, verliest ; die verliest, wint" (de geschiedenis van Herodes, Herodias, Salome en de onthoofding van Johannes den Dooper) ; of : „Tegen U, U alleen" (Psalm 51 vers 6) ; of: „Zondevlucht" (Psalm 116 vers 11) enz.
De Uitgever maakte dit boekje tot een kostelijk bezit, een lust voor de oogen ; met een rijken inhoud — waarvan, naar we hopen en verwachten — veel onderwijzing, stichting en zegen zal uitgaan.
PRACTISCHE ZIELSZORG door dr. G. Brillenburg Wurth. Uitgave. J. H. Kok te Kampen.
De dominé van Rotterdam-Zuid, van Katendrecht, is bekend door z'n velerlei studie, rakende de practijk van ons christelijk leven, waarbij hij de vele ethische vragen steeds op zoo voortreffelijke wijze weet te behandelen naar Schrift en belijdenis. Nu gaf hij onlangs in de serie „Kerk en Wereld" — een brochure-reeks, ook bij Kok in Kampen uitgegeven — een klein boekje over : „Verkondiging en Zielszorg" (die twee woorden zijn dadelijk typeerend), waarin dr. Brillenburg Wurth slechts enkele algemeene gezichtspunten, met betrekking tot de zielszorg, speciaal in haar verhouding tot de verkondiging of de prediking, kon aangeven. Voor breedere behandeling was in die brochure geen plaats. Maar nu geeft hij hier in dit grootere geschrift van 203 blz., met een reeks Aanteekeningen betrekking hebbend op de litteratuur, die bij deze materie hoort, een breede behandeling, waarin hij nader op de beginselen van de zielszorg ingaat, en tevens een poging doet de practische toepassing daarvan te geven. Een principieel-practische studie dus, rakende dit allerbelangrijkste onderwerp : de zielszorg.
Voor wie dit boek bestemd is ? De schrijver zegt zelf : „Als lezers hebben wij ons niet alleen jongere predikanten, ouderlingen en huisbezoekers in de Evangelisatie voorgesteld, maar ook allen, die, in wat voor functie ook, met menschen in aanraking komen en aan menschenzielen hebben te arbeiden, als doktoren, verpleegsters, jeugdleiders enz., terwijl wij vooral in ons practische deel niet alleen gedacht hebben aan wie zielszorg aan anderen hebben te oefenen, maar óok aan hen, die voor zichzelf ze behoeven".
De inhoud is driedeelig : I. Het historisch deel (Jezus als zielszorger ; de zielszorg bij de Apostelen ; de zielszorg in het Roomsch-Katholicisme : de zielszorg na de Hervorming ; de zielszorg in onzen tijd). II. Het principieele deel; III. Het practische deel (i. zielszorg in verband met twijfel ; 2. in verband met zonde ; 3. in verband met ziekte ; 4. in verband met levensmoeilijkheden ; 5. zielszorg aan eigen ziel).
Wat hebben hier vooral jonge predikanten een prachtig boek. Wat wordt het „wondere ambt" hier een kostelijk geschenk geboden door dezen dominé, die zelf enthousiast schrijft over zijn werk, dat zeer zeker veel zorg en spanning geeft, maar dat zoo wonder mooi en heerlijk is !
Wij houden ons voor zulke boeken, juist in onze zoo moeitevolle dagen, hartelijk aanbevolen !
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 20 april 1939
De Waarheidsvriend | 10 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 20 april 1939
De Waarheidsvriend | 10 Pagina's