De Waarheidsvriend cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van De Waarheidsvriend te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van De Waarheidsvriend.

Bekijk het origineel

Ontvangen:

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Ontvangen:

2 minuten leestijd

De Bijbel toegelicht voor het Nederlandsche volk.

Galaten, bewerkt door Dr. E. D. Kraan.

Efeziërs, door Dr P. G. Kunst. Filippenzen, door Dr C. N. Impeta Colossenzen, door Ds J. Hoek.

/—II Thessalonicenzen, door Dr N. J. Hommes. Uitgave : J. H. Kok N.V., Kampen. De uitgave van deze toelichting op den Bijbel gaat gestadig voort. Met dit deeltje zijn thans de brieven van den apostel Paulus reeds compleet. Wat ik bij de bespreking van andere deeltjes reeds heb opgemerkt, dat n.l. de kortheid der toelichting soms een bezwaar is, geldt ook dit nieuwe deeltje. Wie b.v. Gal. 1 vs. 2 vergelijkt met Hand. 9 vs. 15, wordt onwillekeurig voor de vraag gesteld, hoe de gegevens in deze gedeelten der Schrift met elkander in overeenstemming te brengen zijn. Doch in de toelichting wordt op deze vraag niet ingegaan.

Evenmin wordt bij 1 Thess. 3 vs. 1, waar Paulus zegt, dat hij te Athene gaarne alleen gelaten wilde worden en Timotheüs naar Thessalonica had gezonden, eenige verklaring gegeven hoe zich deze plaats verhoudt tot Hand. 17 vs. 15 v.v., waar van de komst van Timotneüs te Athene niet gesproken wordt.

Ongetwijfeld is 2 Thess. 2 vers 1—12 een moeilijk te verstaan Schriftgedeelte, doch wat meer duidelijkheid in de verklaring, die gegeven wordt, ware m.i. toch wel mogelijk geweest.

Anderzijds wordt echter ook in dit deeltje veel goeds gevonden en zal, wie het bestudeert, de Schrift op vele plaatsen beter verstaan, dan zulks tevoren het geval was. Als zoodanig kan het ook aan degenen, die in een kort bestek een toelichting op de bewerkte Bijbelboeken wenschen te ontvangen, aanbevolen worden.

Nog een enkele opmerking. Op blz. 8 wordt van „verplichtend" stellen gesproken, i.p.v. „verplicht" stellen. Op blz. 97 van „offerbereide" liefde i.p.v. „tot offer bereide" liefde. Op blz. 103 van „afbouw" van het geloof. Men wake toch met alle kracht voor de zuiverheid van onze Nederlandsche taal !

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 27 november 1941

De Waarheidsvriend | 6 Pagina's

Ontvangen:

Bekijk de hele uitgave van donderdag 27 november 1941

De Waarheidsvriend | 6 Pagina's