De nieuwe psalmberijming
Hier volgen enige opmerkingen over de nieuwe berijming van Psalm 27, benevens een poging tot restauratie van de oude berijming.
Deze psalm is één van de bekendste en geliefdste; de oude berijming ervan zal smartelijk gemist worden. Was restauratie in dit geval niet wenselijker geweest? Intussen geeft ik mijn werk gaarne voor beter.
Vers 1
0f zich de boosheid tegen mij verbindt, is een vreemde abstractie. De tekst (2) spreekt van boosdoeners. Nu komt ook niet tot uitdrukking: „zijn zij zelf gestruikeld en gevallen".
Vs. 3 van de tekst: „al legert zich een leger tegen mij — al verheft zich een krijg tegen mij" is in de berijming niet te vinden, ook niet in vs. 2.
Vers 2
Dientengevolge moest hierin de berijming van vs. 4 sterk uitgebreid worden met: „aanschouwende hoe schoon en zuiver is Zijn licht, verlichtende de duisternis" dat er niet staat.
Vers 3
De tekst vs. 6b: „daarom wil ik in zijn tent offeren offers met geschal, ik wil zingen, ja psalmzingen den Here" is in de berijming moeilijk te herkennen.
Vers 4
Ook hierin zijn de twee laatste regels dichterlijke uitbreiding.
Voorstel tot restauratie van Psalm 27
1) De Here is mijn licht, wien zou ik vrezen? Hij is mijn heil, mijn toevlucht in de nood, mijn vaste burcht, behoeder van mijn leven; 'k ben niet vervaard. Zijn macht en trouw is groot.
Toen bozen dreigend kwamen op mij aan, gereed mij te verslinden in hun waan, zijn zij, verblind door hun arglistigheid, gevallen in de kuil voor mij bereid.
2) Al zie ik zelfs een leger mij omringen, toch blijf ik vast vertrouwen op den Heer. Al zou men mij door oorlog willen dwingen, mijn hart vreest niet, Hij is mijn tegenweer. Eén ding slechts heb ik van mijn God gevraagd, dit zoek ik steeds, daar heb ik naar gejaagd: Dat ik in 's Heren huis verblijven mag mijn ganse levenstijd van dag tot dag.
3) O, mocht ik in die heilige gebouwen bepeinzen wat de Heer tot gunst bewoog. Zijn lieflijkheid en schone dienst aanschouwen! Hier weidt mijn ziel met een verwonderd oog. Want God, die mij voor alle kwaad beschut, zal mij in nood verbergen in zijn hut, en stellen mij als op een hoge rots, het woeden van mijn vijanden ten trots.
4) Nu heft mijn hoofd zich op en zal ik boven mijn vijanden verhoogd zijn tot Gods eer. Ik zal met offers in zijn tent Hem loven en zingen, ja psalmzingen voor den Heer. Hoor, hoe ik luide roep tot U, mijn God! Wijs mij niet af, 'k betrouw aan u mijn lot. Verhoor mij toch, bewijs mij uw gena, en antwoord mij, die smekend voor U sta.
5) Mijn hart zegt mij, o Heer, van Uwentwege: „zoek met gebed in ernst mijn aangezicht". Ik zoek het Heer, onthoud mij niet de zegen die daalt van U, o bron van troost en licht. Verberg uw aangezicht niet voor mij. Heer, wijs mij niet af, vertoorn U niet te zeer. Gij waart mijn hulp en toevlucht in verdriet, o. God mijns heils, verwerp, verlaat mij niet.
6) Al lieten zelfs mijn moeder en mijn vader mij eenzaam staan, de Here neemt mij aan. Leer mij, o God, ten spijt van mijn versmader, op effen pad uw weg ten einde gaan. Geef mij niet prijs aan 's tegenstanders lust, opdat mijn levenslicht niet wordt geblust, want vals getuigend zoeken zij mijn val, zij blazen nijd en leugen overal.
7) O, had ik niet geloofd dat in dit leven mijn ziel Gods gunst en hulp genieten zou! O, was mij niet het vast geloof gebleven dat ik mij kon verlaten op Zijn trouw! Wacht op den Heer, wees sterk, houd goede moed.
Hij is getrouw, de bron van alle goed. Wacht op den Heer, uw hart zij onversaagd, ja wacht op Hem, die u in zwakheid schraagt.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 8 augustus 1963
De Waarheidsvriend | 8 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 8 augustus 1963
De Waarheidsvriend | 8 Pagina's