De Waarheidsvriend cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van De Waarheidsvriend te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van De Waarheidsvriend.

Bekijk het origineel

Boekbespreking

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Boekbespreking

3 minuten leestijd

Calligrafische Kalender 1965. Calligrafisch Atelier Tiny en Nelly ten Have, Herengracht 335, Amsterdam.

Deze zesbladige kalender uitgegeven door het bekende calligrafische atelier van Nelly ten Have, bevat — keurig geschreven — behalve de gewone gegevens op elk blad een uitspraak, die het verdient diep in het geheugen te worden geprent. Het eerste blad haalt het woord van Martin Luther King aan: Wij hebben geleerd te vliegen als vogels en te zwemmen als de vissen, maar niet te leven als broeders en zusters. September/ oktober citeert een uitspraak van G. J. A. Jonker — dezelfde opmerking kan men vinden bij John Bunyan — : Gebed en zonde kunnen onmogelijk samengaan: Uw gebed zal uw zonde doden of uw zonde zal uw gebed doden.

Een kleine, fijne kalender.

R. Dijkstra, Vrede op aarde, 138 blz., geb. ƒ 6, 90. G. F. Callenbech N.V., Nijkerk 1964.

Goede verhalen te vinden voor een vertelling op de Kerstfeesten is verre van gemakkelijk'. Bij allerlei verhalen ligt de toepassing op een moralistisch vlak, zo in de zin van: Wij moeten allen goed zijn voor een ander; en het verband met het Kerstfeest ligt soms alleen in de sneeuw; de vertellingen zijn soms zo zoetsappig, dat zij nauwelijks voor echt kunnen doorgaan. Misschien is het ook wel moeilijker een verhaal voor kinderen te schrijven dan voor ouderen.

Callenbach wil ons helpen met een goed verhaal: Deze bundel bevat een 12-tal Kenstvertellingen. R. Dijkstra schreef o.a. De bode; Omdat voor hen geen plaats was; Het verloren spoor. Enige bijdragen zijn uit het Duits vertaald: Kerstfeest in de woestijn; De zanger op de toren; Juriks Kerstfeest van de hand van Ellen Schroder en: Het wonder in de sneeuw; Kerstfeest in de hut, van Lise Gast.

Er zijn zeer goede en zeer bruikbare bij; ook wel stukken, die ik niet zo waarderen kan, maar die wellicht weer door een andere lezer zullen worden geapprecieerd.

Aanbevolen verhalen om te vertellen èn voor te lezen.

Bert Bouman illustreerde het werk met 12 tekeningen tussen de tekst.

- Bt.

„Een handvol koren". Kalender 1965 van de Gereformeerde Zendingsbond in de Ned. Herv. Kerk. (Scheurkalender ƒ 2, 90; in boekvorm in linnen geb. ƒ 3, 50). 

Gaarne vestig ik de aandacht van onze lezers op de kalender van de Gereformeerde Zendingsbond. Zelf pleeg ik de meditaties regelmatig te lezen, soms ook wel de stukjes op de achterpagina's. Van deze kalender las ik o.a. he verhaal van de guru van de Papoea's Maniosi. — De meditaties werden verzorgd voor januari door ds. J. Vermaas, voor februari door ds. J. T. Doornebal, voor maart door ds. Zwijnenburg enz.

Dagscheurkalenders, die men aan de wand hangt raken wat uit de mode, maar naast de scheurkalender is de uitgave in boekvorm te verkrijgen, waaraan velen de voorkeur gaan geven.

Ik hoop, dat deze oude bekende kalender het komende jaar in vele gezinnen zal worden gelezen.

Bt.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 10 december 1964

De Waarheidsvriend | 8 Pagina's

Boekbespreking

Bekijk de hele uitgave van donderdag 10 december 1964

De Waarheidsvriend | 8 Pagina's