De Waarheidsvriend cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van De Waarheidsvriend te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van De Waarheidsvriend.

Bekijk het origineel

Boekbespreking

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Boekbespreking

2 minuten leestijd

Dr. Maarten Luther, Keur uit de tafelgesprekken, uit het Duits samengesteld en vertaald door ds. H. Stolk, 103 biz., geb. f 5, 50. Uitgave: J. P. v. d. Tol, Dordrecht (1964).

In het voorwoord verklaart ds. Stolk de titel nader. Er zijn ettelijke bloemlezingen uit Luther's „tafelgesprekken", d.w.z. uit wat er aan zijn tefel, waar het zelden of nooit aan gasten ontbrak, werd besproken. Daaruit nam de auteur over wat hem geschikt leek en zo ontstond dit boekje.

Daar dit boekje generlei theologische pretenties heeft en alleen maar wil „stichten", kunnen we met deze gang van zaken wel vrede hebben. Maar we hopen, dat ds. Stolk als theoloog toch wel degelijk behoefte voelde zijn tekst te vergelijken met de „standaardtekst" van de grote Weimerse Lutheruitgave. Bloemlezingopstellers plegen nogal eens slordig te werk te gaan; theologen moeten hogerop.

Zeker bezwaar lijkt ons, dat deze zeer kleine bloemlezing op geen stukken na een werkelijk beeld van de hele „tafelgesprekken" geeft. Ze geven een veel te „puriteins" beeld van Luther; de auteur geeft in het voorwoord blijk daar wel van te weten. Als wij zo uitschakelen wat onze oren stoot, lopen wij kans Luthers realisme te kortwieken en een „gereformeerde" Luther te laten spreken. Het puriteins-piëtistisch stempel dat onze kring draagt, heeft niet enkel lichtkanten; het leven kon er ook door verschralen.

Daar Luther onder ons zo zelden gelezen wordt, zagen we dit boekje graag in veler handen. Maar waarom is de oplaag dan niet zo groot gemaakt, dat dit iboekje, dat het formaat van een pocket heeft, zo duur moet zijn? Het bandje is aardig, maar kon wel gemist worden. We pleiten weer voor meer uitgaven van deze soort, maar dan tegen een prijs waar onze jeugd met bescheiden zakgeld ook bij kan.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 31 december 1964

De Waarheidsvriend | 8 Pagina's

Boekbespreking

Bekijk de hele uitgave van donderdag 31 december 1964

De Waarheidsvriend | 8 Pagina's