Nederlandstalige kerkdiensten in het buitenland
Aanvulling/Korrekties
ZWITSERLAND
FAULENSEE (B.O.)
Dienst op 21/7 gaat niet door omdat de kerk niet beschikbaar is.
REICHENBACH (B.O.)
Reformierte Kirche: 17.00 uur
11/8 en 18/8 Leesdiensten
THUSIS (Graubünden)
Reformierte Kirche
Op 14/7 is er geen Ned.-talige dienst.
Op 28/7 hoopt ds. M. Aangeenbrug om 10.00 uur voor te gaan.
OOSTENRIJK
BLUDENZ (Voralberg)
Evangelische Kirche: 11.00 uur
14/7 ds. W. Markus, Broek op Langedijk
21/7 dhr. G. Middag, Bennekom
28/7 ds. W. Markus
4/8 dhr. G. Middag
FRANKRIJK
VALON POINT D'ARC (Ardèche)
Temple de l'Eglise Reformée: 19.00 uur
(Rue Barry)
21/7, 28/7 en 4/8 ds. H. Schipaanboord, Waddinxveen
11/8 ds. A. Stehouwer, Vlaardingen
NAAR DE KERK... IN FRANKRIJK?
Indien u dit jaar met vakantie de grens over trekt, en u zoekt ontspanning in Frankrijk, dan is bovenstaande vraag niet zo vreemd. Misschien verkeert u in de omgeving van een plaats, waar een Nederlandse kerkdienst wordt gehouden. Maar, dat zijn er slechts enkele.
De Woord-verkondiging, uw geestelijke ontspanning bij uitnemendheid op zondag, is in Franstalige gebieden niet altijd gemakkelijk te vinden. Het is zaak, u vooraf tijdig te informeren.
Het bureau voor toerisme ter plaatse kan u daarover mogelijk inlichten. Verder kan een plaatselijke krant of het telefoonboek op het postkantoor u daarbij tot hulp zijn.
Als u de taal minder goed of nauwelijks beheerst, is er toch alle reden buitenlandse kerkdiensten bij te wonen. Voor de vaak uiterst kleine protestantse gemeenten is alléén de aanwezigheid van christenen uit een ander land al een bemoediging.
En dat niet alleen, het is vaak geestverrijkend, en wederzijds bemoedigend om in een andere taal de gemeenschap van de Kerk te ervaren: In het samen buiten over Gods Woord, in 't zingen van Zijn lof, in 't gebed — zeker ook voor elkaar —, opdat het geloof versterkt moge worden, en op dat de gemeenten, hoe klein ook, getuigen mogen zijn.
In vele plaatsen treft men een gemeente aan van de 'grote hervormde kerk', de E.R.F. (Eglise Réformée de France), waarin, overigens voor een klein deel, nog een bijbelse prediking wordt gebracht.
Daarnaast bestaan er enkele tientallen gemeenten van de E.R.E.I., de Eglises Réformées Evangéliques Indépendantes, waarmede o.a. de Gereformeerde Bond reeds jarenlang contacten onderhoudt.
In deze kleinere, hervormde gemeenschap wordt, over 't algemeen gesproken, een prediking voorgestaan van gereformeerd karakter. Meer gegevens over laatstgenoemde gemeenten (adressen, aanvangstijden van de kerkdiensten, enz.) worden u graag verstrekt door nagenoemd comité.
Indien u uw (theologisch) Frans wat wilt opfrissen, dan is de aanschaf van de heruitgave van één van de Franse belijdenisgeschriften zeker aan te bevelen. Behalve de 'Catéchisme de Heidelberg' (met woordenboekje), zijn beschikbaar de 'Confession de La Roebelle' en de 'Canons de Dordrecht', en sinds enige tijd eveneens de 'Catéchisme de Genève' van Joh. Calvijn, alle uitgaven in handige pocket-vorm. Overigens kunnen deze boekjes, die gedurende tientallen jaren niet meer verkrijgbaar waren, een welkome 'christelijke handreiking' betekenen voor uw Franssprekende vrienden, zusters en broeders.
Aanvragen kunt u richten tot het secretariaat van het Comité d'Entraide Chrétienne Réformée op het volgende adres: C.E.C.R. (A. van Velzen), Ratelaar 56, 2923 GG Krimpen a/d IJssel, tel. 01807-12848.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 27 juni 1991
De Waarheidsvriend | 16 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 27 juni 1991
De Waarheidsvriend | 16 Pagina's