De Waarheidsvriend cookies

Voor optimale prestaties van de website gebruiken wij cookies. Overeenstemmig met de EU GDPR kunt u kiezen welke cookies u wilt toestaan.

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies

Noodzakelijke en wettelijk toegestane cookies zijn verplicht om de basisfunctionaliteit van De Waarheidsvriend te kunnen gebruiken.

Optionele cookies

Onderstaande cookies zijn optioneel, maar verbeteren uw ervaring van De Waarheidsvriend.

Bekijk het origineel

Boekbespreking

Bekijk het origineel

+ Meer informatie

Boekbespreking

2 minuten leestijd

Michel Coune (dr. theol.), 'Bruidszang bij het Hooglied', Kok Kampen, 1992, 168 pag, ƒ 28,90.
Wie van het Hooglied houdt en poëzie bemint, kan zijn hart in dit boek ophalen. De auteurdichter zegt zelf dat hij in deze bundel 'een poëtisch commentaar' bij het Lied der liederen aanbiedt.
Dr. Coune ontwikkelde gaandeweg in het veld van de Kerkvaders een grote liefde voor het Hooglied. Hij mag, wat dit bijbelboek betreft, een 'specialist' worden genoemd. Van zijn hand verscheen o.m. een Nederlandse vertaling van de Homilieën van Gregorius van Nyssa over het Lied der liederen (Zevenkerken/Brugge 1991).
De 'Bruidszang' staat in de traditie van de Oudkerkelijke interpretatie van het Hooglied, tegen de achtergrond van de joodse exegese. Wat Coune wetenschappelijk heeft opgedolven bij de reeds genoemde Gregorius, en bij anderen, zoals Origenes, Rupertus, Bernhardus, Johannes van het Kruis en Teresia, vinden wij verwerkt in zijn poëzie.
Uit de overvloed van het schone materiaal zal ik hier niet citeren. Wie aan de hand van wat wel het moeilijkste bijbelboek is genoemd, kennis wil nemen van bruidsmystiek in de geest van b.v. Bernhard van Clairvaux, om de lofzang te leren op de 'Messias-Bruidegom', het 'vlekkeloze Lam', die late zich de Bruidszang voorzingen. U hoeft niet te schrikken van het woord 'mystiek' (Zie het in dit blad besproken boek van ds. P.J. Stam jr.: Mystiek geloof – Tauler – Luther – Kohlbrugge). Het Hooglied van Salomo wordt het Hooglied van Jezus en het zal het Lied der liederen zijn van allen die de Bruidegom Jezus beminnen. De taal van de diep-menselijke eros is het instrument om ons te leiden naar de hoogten van de goddelijke agapè, om – zoals Coune het zelf verwoordt – 'er voorgoed in Gods brandend hart te wonen'.
M.V.

Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen, vragen, informatie: contact.

Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing. Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this database. Terms of use.

Bekijk de hele uitgave van donderdag 13 mei 1993

De Waarheidsvriend | 16 Pagina's

Boekbespreking

Bekijk de hele uitgave van donderdag 13 mei 1993

De Waarheidsvriend | 16 Pagina's