Aankondigingen
Karen Holford, Het onbegrepen verdriet, uitgave J. J. Groen en Zn., Leiden, 72 pag., ƒ 17, 50. 'Mijn persoonlijk verhaal over mijn miskraam en de verwerking van dit verdriet', uit het Engels vertaald door P. J. de Gier. Het geloof speelt een centrale rol.
Ruth Rimaris, Verlichte tranen, uitgave J. J. Groen en Zn., Leiden, 109 pag., ƒ 19, 95.
Een autobiografisch verhaal van een uit evangelische kring afkomstige vrouw (pseudoniem), waarin zij het afscheid van haar man beschrijft, die stierf na vier maanden in coma te hebben gelegen. Zij bleef op 32-jarige leeftijd met vier kinderen achter en ontving kracht uit het Woord.
Glend Reveil, Mijn leven, uitgave J. J. Groen en Zn., Leiden, 103 pag., ƒ 19, 95.
'Een ongewenst kind werd door Gods genade een gelukkige vrouw.' Een levensecht verhaal met een krachtig getuigenis van de genade van God in Christus. Uit het Engels vertaald door mevr. C. van der Velden-Oosterom.
Anita Pronk, De drang naar het onbekende, uitgave J. J. Groen en Zn., Leiden, 192 pag., ƒ 24, 95. Een jonge vrouw van 18 jaar (pseudoniem) met reformatorische achtergrond komt in de wereld van het occulte terecht en wordt na veel strijd door Gods hulp daaruit bevrijd.
Dietrich Bonhoeffer, Een woord voor elke dag, uitgave Ten Have, Baam, 142 pag., ƒ 19, 90.
Korte teksten of zinsneden uit de boeken, meditaties en preken van Bonhoeffer, de radicale verzetsman in Hitler-Duitsland. Ter meditatie bedoeld. Geschikt voor wie weet te onderscheiden in welke context de auteur schreef.
Ernst van Altena, Hand in hand, uitgave Lannoo, Tielt, 184 pag., ƒ 29, 50.
Een boek met gedichten over 'relaties tussen generaties', zoals grootouders en kleinkinderen, moeders en kinderen, vaders en kinderen, 'ooms, tantes, enz.', geschreven door auteurs van heel uiteenlopende aard, van vroeger en nu. Zowel Ida Gerhardt als Hugo Claus, Joost van den Vondel als C. Buddingh, Jacob Cats als Gerrit Kouwenaar, Guillaume van der Graft als Rutger Kopland, Gerrit Achterberg als Ivo de Wijs komen aan bod. Gegeven het thema een breed en aansprekend boek.
M. A. Wes, Caesar in Gallië, God in Frankrijk, uitgave Ambo, Baarn, 220 pag., ƒ 39, 90.
'Notities van een toerist.' De auteur is hoogleraar oude geschiedenis aan de Rijksuniversiteit te Groningen, die inspiratie voor dit boek kreeg tijdens een vakantie in Frankrijk. Hij wil de lezer wegwijs maken in 'Frankrijk vóór Frankrijk', in de tijd van het onafhankelijke Gallië, vóór de verovering van het land door Julius Caesar (50 v. Chr.) en in het Gallië, dat ongeveer vijf eeuwen lang deel is geweest van het Romeinse Rijk. Een in principe wetenschappelijk boek, dicht bij de gemiddelde lezer geschreven, mooi uitgevoerd en van een aantal foto's voorzien.
In de reeks Ambo Klassiek verschenen twee nieuwe delen, t.w.:
Ovidius, Amores, 153 pag., ƒ 44, 50, vertaald en ingeleid door John Nagelkerken. 'Een verzameling van negenenveertig elegieën, verdeeld over drie boeken, met hoofdzakelijk erotische inhoud'. De oudste gedichten dateren van 25 v. Chr. toen Ovidius 18 jaar was.
Aristoteles, Metafysica - Kleine Alfa, 116 pag., ƒ 39, 90, vertaald en van commentaar voorzien door Cornells Verhoeven.
Tussen het eerste en het tweede deel van Aristoteles' Metafysica is een korte verhandeling ingevoegd, getiteld 'Kleine Alfa'. Vanaf de oudheid is aan de echtheid ervan getwijfeld. Naast de vertaling is de Griekse tekst afgedrukt om belangstellenden de gelegenheid te geven de vertaling en het commentaar te controleren.
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 8 juni 1995
De Waarheidsvriend | 16 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 8 juni 1995
De Waarheidsvriend | 16 Pagina's