Zalige doden
Meditatie: Openbaring 14:13
De tweede zaligspreking in het boek Openbaring. Volkomen gelukkig, vol van goddelijk geluk zijn niet alle doden, maar wel alle doden die in de Heere sterven.
‘En ik hoorde een stem uit den hemel, die tot mij zei: Schrijf, zalig zijn de doden die in den Heere sterven, van nu aan. Ja, zegt de Geest, opdat zij rusten mogen van hun arbeid; en hun werken volgen met hen.’
Aan de ingang van de begraafplaats in Genève, waar Calvijn begraven ligt, staat deze tekst in het Frans: Heureux les morts. Zalig de doden … In hun Heere gestorven. Een stem uit de hemel spreekt. Geen mensenstemmen uit de wereld, want die zeggen wat anders op de vraag wat er gebeurt als je sterft. Sommigen antwoorden dat met de dood achter alles een punt komt te staan. Niets hierna. Anderen zetten er een vraagteken achter: niemand kan ons enige informatie geven over wat hierna komt. Weer anderen zetten er een uitroepteken achter. De dood is een verlossing, zeker als het lijden ondraaglijk zwaar wordt. Gods Woord zet achter de dood een dubbele punt: de zaligheid wacht voor hen die in de Heere sterven.
Koets van Jozef
Wanneer ben je nu echt gelukkig? De tekst neemt ons mee naar een donkere kamer waar een kind van God ligt: een bleek gezicht, een door ziekte vermagerde wang, een brekend oog, een koude hand op de borst, biddende lippen en rondom huilende mensen. Hier ligt een gelukkig mens, Mijn kind! In de Heere sterven is het tegenovergestelde van in uw zonden sterven (Joh. 8:21).
In de Heere. Dat is in die ene Naam, in het geloof in Hem, in de armen van Hem, die eens uitgerekt werden aan het hout en die ook uitnodigend naar mij toekwamen in de prediking. Die Heere heeft de dood van zijn kracht beroofd, de bitterheid en de angel zijn eruit gehaald. De Koning der koningen heeft de koning der verschrikking verslagen.
De dood is voor de gelovige wat de koets van Jozef was voor vader Jakob: een vervoermiddel om je bij je Geliefde te brengen en zo altijd bij Hem te mogen wonen. In de Heere sterven, daar ging aan vooraf een in de Heere leven. Ik heb aan Zijn lippen gehangen, in Zijn woord mogen geloven, op Zijn belofte geleefd, naar Zijn geboden gedaan, op Zijn volbracht werk gerust als op een kussen.
R.I.P.
Van hun moeite verlost. Zij rusten van hun moeitevolle arbeid, hun zwoegen en strijd. Toen ik verlost werd, was ik er nog niet, maar het ging wel de goede richting op. Naar de rust die er overblijft voor het volk van God. Daartussen lag een afmattende woestijnreis, waarin gewandeld, gewerkt, gestreden en geleden moest worden. Maar daar komt een einde aan, dan zit de dagtaak erop, dan is de levenstaak voleindigd. Na de aardse werkweek komt de hemelse sabbatsrust. ‘Als hier op aarde mijn werk is gedaan/ en ik kom veilig aan ’s hemels kust aan./ O, dan zal daarin mijn vreugde bestaan, / dat ik heel dicht naast mijn Heiland mag gaan.’
Dan mag ik rusten met Hem.
M’Cheyne zegt: ‘O, wat zal dat toch zijn om uit te mogen rusten in de schoot van die God die liefde is!’ Deze doden mogen R.I.P. op hun grafsteen zetten: rust in vrede. Zalig zijn zij, vrij van zonde en vol van God en dat betekent vol van liefde en vol van vreugde.
Door hun werken gevolgd. De werken gaan niet voorop, ze volgen, ze zijn áchter ons. Mijn goede werken zijn geen sleutels om de hemelpoort mee te openen. Niet de werken voorop, niet ik voorop, maar het Lam voorop. Over mijn boze werken wordt niet meer gesproken, die zijn bedekt door Lamsbloed.
De werken gedaan uit geloof, tot Gods eer en naar het Woord, die gaan mee het Koninkrijk binnen. Ik weet ze zelf niet meer, maar God is ze niet vergeten.
Bunyan zegt: ‘Elke goede daad die u voor Hem verricht, mits gedaan volgens het Woord, wordt voor u bewaard als schatten in koffers en kisten. Om tevoorschijn te worden gebracht en beloond te worden voor het aangezicht van mensen en engelen tot uw eeuwige troost.’
Johannes de Heer zong: ‘Weet: al uw arbeid, uw lijden voor Jezus/ ’t wordt door Hem zelve geschat naar zijn waard’./ En eens daarboven, daar vinden we weder/ vruchten van ’t zaad dat wij strooiden op aard.
Niets is hier blijvend, (…)/ alles, hoe schoon ook, zal eenmaal vergaan; / maar wat gedaan werd uit liefde tot Jezus, / dát houdt zijn waard’ en zal blijven bestaan’
Deze tekst is geautomatiseerd gemaakt en kan nog fouten bevatten. Digibron werkt
voortdurend aan correctie. Klik voor het origineel door naar de pdf. Voor opmerkingen,
vragen, informatie: contact.
Op Digibron -en alle daarin opgenomen content- is het databankrecht van toepassing.
Gebruiksvoorwaarden. Data protection law applies to Digibron and the content of this
database. Terms of use.
Bekijk de hele uitgave van donderdag 31 januari 2008
De Waarheidsvriend | 24 Pagina's
Bekijk de hele uitgave van donderdag 31 januari 2008
De Waarheidsvriend | 24 Pagina's