Filteren
Relevantie
Relevantie aflopendPublicatiedatum
Publicatiedatum oplopend Publicatiedatum aflopendAantal woorden
Aantal woorden oplopend Aantal woorden aflopendPaginanummer
Paginanummer oplopend Paginanummer aflopend
Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
III.Geen enkele vertaling is onfeilbaar. Afgedacht van wat hierover in de vorige artikelen uiteengezet is, wijs ik op de vele talen, waarin de Schrift is vertaald: De Bijbel in zijn geheel is overgezet in 231 talen; voeg daarbij de 290 talen, waarin hetzij het Oude of het Nieuwe Testament ...

Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
De Statenvertaling.Zoals bekend heeft het tot 1637 geduurd voordat de Statenvertaling gereed is gekomen. Velerlei tegenspoed heeft de voortgang van het werk geremd, meer dan één medewerker werd door de dood weggenomen, onder wie Faukelius (1625), Rolandus (1632). (Bogerman stierf v ...

Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
V.Betekenis van de Kanttekeningen.In het vorige artikel wees ik op de betekenis van de Kanttekeningen van de Statenvertaling. Hierin gaven de vertalers dikwijls rekenschap van de door hen gekozen vertaling, maar zij dachten er niet aan om te zeggen: hiermede is de zaak eens en voora ...

Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
VI.De vertaling van het N.B.G.In 1951 was de nieuwe vertaling van het Ned. Bijbelgenootschap compleet: het Oude Testament werd aangeboden. Het was een reuzen-arbeid geweest. Twee vertalers hebben het werk volbracht en daarna heeft een grote commissie de vertaling tekst voor tekst be ...

Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
VII.Met nog een enkel woord wil ik wat in de voorgaande artikelen betoogd is, onderstrepen. Ik verdedig daar, waarom ik de Statenvertaling gebruik voor de lezing, de Nieuwe Vertaling voor studie, zoals ik verscheidene andere vertalingen al lezende en studerende nasla.Geen diskwalifi ...

Bijbel vertalen en Bijbelvertalingen
VIII. (Slot).Taak van de kerk.Zoals er nu geen authentieke schriftverklaring is, geen laatste woord ten aanzien van de betekenis van een bepaald Schriftgedeelte, zo hebben wij dus ook geen authentieke vertaling; dat is de Statenvertaling niet en dat is de Nieuwe Vertaling niet. Maar ...

Synodalia
(III).In het eerste artikel schreven wij over de betreurenswaardige beslissing van de Synode in eerste aanleg die kerkordelijke wijzigingen aan te brengen, waardoor het mogelijk wordt de vrouw ook tot het predikambt toe te laten. Deze beslissing zal niet nalaten diepe beroering te veroorza ...

Tegen de storm inblazen
De uitdrukking is van Prof. Dr. van Ruler. Wanneer ik deze uitdrukking goed begrepen heb, bedoelt Prof. van Ruler daarmee, dat er een storm door de kerk gaat, waartegen deze en gene wat staat in te blazen, zonder dat de storm bezworen wordt. Zo kan de situatie inderdaad weergegeven worden. Laten ...

RAPPORT OVER ENIGE ASPECTEN VAN DE LEER DER UITVERKIEZING 4
2. Wat is de grond van de verkiezing?Volgens het Rapport hebben de Remonstranten hun tegenstanders terecht verweten dat zij het noodlot in de plaats van God stelden, omdat zij God tot een gevangene gemaakt hebben van zijn eigen besluiten (17). Door velen is de verkiezing van God als strijd ...

UIT HET NIEUWE TESTAMENT
Twee vragen.Uit de kring van de lezers werden weer enkele vragen gesteld naar aanleiding van bepaalde gedeelten uit het Nieuwe Testament. Op twee daarvan willen wij nu in enige vervolgartikelen ingaan. Beide hebben betrekking op de Openbaring van Johannes. De eerste vraagt naar de betekeni ...
Selectie mislukt
Het is op dit moment niet mogelijk om dit resultaat toe te voegen aan uw selectie.
Waarschuwing
Uw selectie wordt gewist. Doorgaan?