Om een verantwoorde vertaling
Criteria De supervisoren mogen de vertaalproeven beoordelen op allerlei facetten, o.a. op consistentie en de geschiktheid voor hun eigen achterban. Van die mogelijkheid heb ik volop gebruik gemaakt. Het is mij niet toegestaan uit de voorgelegde teksten te citeren. ...
Nachtwacht, computertaal, polarisatie en Statenvertaling (2)
Huisgodsdienst In het vorige artikel zijn al diverse argumenten besproken, maar in de media zijn nog méér argumenten gebruikt voor de handhaving van de huidige Statenvertaling. Graag stem ik in met de grote nadruk die sommige auteurs leggen op de huisgodsdienst. De ...
Boekbespreking
J. Renkema, Misschien is er hoop...: de theologische vooronderstellingen van het boek Klaagliederen. Diss. Kampen (Franeker, 1983), paperback, 372 pag., prijs ƒ 49, 50. Op 18 nov. 1983 promoveerde J. Renkema te Kampen (Oudestraat). Zijn proefschrift draagt de titel ...
Boekbespreking
Vorig jaar vroeg een scholier van een middelbare school mij om documentatie over de Dode-Zeerollen en Qumran. Ik heb haar zo goed mogelijk geholpen, maar het viel niet mee om toegankelijke literatuur te noemen. Daarin is nu verandering gekomen door het prachtige boek van Alexander Schick over een ...
Boekbespreking
In deze bundel laten de docenten die meewerken aan de oecumenische Kerkelijke Opleiding bij de Universiteit van Amsterdam hun gezicht zien. 'Masker' en 'aangezicht' zijn de leidraad bij hun verkenningen in aspecten van de bijbelse, systematische en praktische theologie. Wat betekent Levinas' noti ...
De Statenvertaling in de praktijk
Bijbelvertaler!: theorie en praktijk (1)De Statenvertaling (SV) is tot grote zegen geweest voor ons volk. In 163 7 kwam deze vertaling gereed, als vrucht van een jarenlange inspanning om tot het best mogelijke resultaat te komen. Wetenschappelijk is een zeer grote prestatie geleverd. Met g ...
Taalkundig wordt de kloof groter
Het is duidelijk dat de Statenvertaling om inhoudelijke redenen nog wordt gehandhaafd, maar taalkundig wordt de kloof steeds groter. Naar onkerkelijken en halfmeelevende gezinnen is het niet goed meer mogelijk de volledige boodschap over te dragen. De jongeren kunnen de SV alleen begrijpen als ze ...
Nachtwacht, computertaal, polarisatie en Statenvertaling (1)
Wat hebben Rembrandts Nachtwacht, computertaal en polarisatie met de Statenvertaling te maken? Met deze ongebruikelijke combinatie van woorden wil ik iets aangeven van de diversiteit van reacties op mijn lezing over bijbelvertalen, gehouden op de predikantencontio op 8 januari en afgedrukt in de ...
Boekbespreking
Vasten staat bij veel christenen allang niet meer op het menu. Hierin komt de laatste jaren echter wel verandering. Steeds meer christenen willen te midden van allerlei kerkelijke gewoonten en tradities terug naar de Schrift. Daar staat, zowel in het Oude als in het Nieuwe Testament tientallen ma ...
Hoe duidelijk is het Grote Nieuws? (1)
In onze kring komt steeds vaker de vraag op welke bijbelvertaling voor evangelisatiewerk geschikt is. Sommigen geven de voorkeur aan de Groot Nieuws Bijbel (GNB), anderen aan Het Boek. Weer anderen blijven vasthouden aan de Statenvertaling (SV) en proberen door middel van een toelichting de boods ...